在澳大利亚,3月21日是多元文化和谐日(Harmony Day)。在这一天,每个人都有机会拥抱澳大利亚这个国家的文化多样性,以传播包容、尊重、文化归属感并促进各族群文化的和谐共荣。 这个星期三, 我们本迪戈高中孔子课堂的王老师和徐老师来到营山小学与当地学生一起庆祝了这个独特的节日。在王老师和徐老师的鼎力支持下,营山小学的学生高高兴兴地体验了像中国人一样包饺子、煎饺子和用筷子吃饺子的过程。在享受了地道美味的中华传统美食以后,同学们还跟着王老师和徐老师学习五步拳和太极拳,真实地体验到了中国功夫的无限魅力。 At Camp Hill Primary School we all celebrated Harmony Day for a whole week. In our daily life we often use food as a means of retaining our cultural identity. People from different cultural backgrounds eat different foods. Therefore, to celebrate the cultural diversity in our community, in Chinese class we made dumplings which the Chinese cooks have enjoyed a version known as 饺子(jiǎo zi) for more than 1,800 years. Today, 饺子(jiǎo zi) is still one of the most tractional dishes in most parts of northern China. In northern China, making dumplings is an important activity for most families on New Year’s Eve. For people who live overseas like me, no words can precisely describe our affection for饺子(jiǎo zi), as this food has already become a symbol of home and warmth. 饺子体验作坊绝对是当天庆典中最受欢迎的活动之一。在每节体验课之前,我们的老师先是向同学们简单地介绍饺子的历史典故,并告诉他们中国人相信做饺子和吃饺子能给他们带来好运。接着,老师给同学们介绍了制作白菜牛肉饺子所用到的原材料,并逐步示范了如何拌饺子馅和如何防止蔬菜的水分流失。为了吃到香脆可口的煎饺,老师要求同学们当天只做半月形(小钱包)的饺子造型。看到老师做的“小钱包”,同学们都跃跃欲试,迫不及待地想大展身手。当然,他们也如愿以偿地制作了各种漂亮的“小半月”和“小太阳”。当然,真正掀起整个体验活动高潮的是同学们尝试用筷子吃饺子。当孩子们品尝到自己包的鲜嫩多汁的饺子,那种幸福感和成就感是难以言喻的。作为老师,看到我们的学生第一次用筷子吃东西,看到一些学生鼓起勇气尝试来自其它文化的食物,我们发自内心地为这些小孩感到高兴和自豪。 In the dumpling making workshop, our students happily experienced this cultural activity by cooking and eating like Chinese people. All students (Year One to Year Six) have learned the art of making their own beautiful dumplings in the hands on class. They learnt about some Asian ingredients and how to use them. Some Year Six students also learnt some of the secrets of Ms. Chan’s kitchen by helping as a kitchen hand in the class. They probably will surprise you by cooking you dumplings during the weekend. If you heard the students said ‘It is the best food I have ever had’, you might feel that it was a little bit exaggerated. However, the truth was that they all loved the food and felt excited to use chopsticks to eat dumplings. It was so great to see our students try different foods from different cultures. We all know that it needs courage to take the first step, especially for the little ones. 当天的功夫体验活动也点燃了整个营山小学对中国文化的热情。当天,我们的老师首先领着同学们活动了一下身体,做做热身动作,并向他们展示了一套漂亮的五步拳和太极拳。然后,老师带领着同学们一口令,一动作地耍起了五步拳和太极拳。看着小孩子们在太阳底下像模像样地跟着老师一招一式地勤学苦练功夫,我们又如何能不感动呢?虽然简单地练习五步拳和太极拳并不能让他们一下子成为功夫大师或者让他们身体变得更加灵活,但是这个活动绝对让我们的同学更加热爱中国功夫及其蕴含的博大精深的中华文化。难怪在我们课后讨论这个活动的时候,同学们都是“痛并快乐着”地说:“一边用中文数数,一边打功夫好难啊。” Luckily, on Wednesday, with the support of Confucius Classroom of Bendigo Senior College(Thank you Mr Lin, Ms Wang and Mr. Xu), our Year 3-4 students also enjoyed the beauty of Chinese martial art. After students finished making dumplings, Ms Wang and Mr. Xu took our students out and taught them how to play Five-step Boxing五步拳(wǔ bù quán) and Taiji太极(tài jí). Of course, this activity would not help our kids with their agility immediately, but definitely, it brought a lot of joy and laughter to our students and helped them to develop a better understanding of Chinese martial art and Chinese cultures. 包饺子、煎饺子、吃饺子、耍功夫,在我们传播中华文化的时候,营山小学的孩子们也增加了对中国文化的理解和包容。 同学们以他们灿烂的笑容向我们表达了他们对这个文化体验活动满满的爱。如果让他们以一句话表达他们对这个活动和对中国文化的热爱的话,他们会说:“我希望每一天都是多元文化和谐日。”随着大家对彼此文化的理解和包容,我们相信每一天都会是和谐美满的。 It was not surprised that our kids said “We wish every day is harmony day.”
Comments are closed.
|
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
September 2018
Categories |